17:44

"Русские смеются": рецензия на фильм "Кухня в Париже"

  1. Новости
После грандиозного фиаско в "Клоде Моне" в Москве, связанном с визитом высокопоставленной персоны из Франции, Дмитрий Нагиев, махнув на все рукой, покупает ресторан в Париже. Куда и приглашает работать прежнюю команду. Только об условиях такой "работы" все, начиная от шефа и заканчивая барменом, узнают уже не "на берегу": ресторан оказывается заброшенной посудиной, а готовить еду и обслуживать гостей им предстоит во время прогулок по Сене. Личные амбиции Виктора Баринова не позволяют отказаться от этого не очень-то заманчивого предложения, посудина получает имя "Аврора", и вскоре весь Париж судачит о новом модном месте с русской кухней и приветливым персоналом. Пока, из-за чудного стечения обстоятельств, на борту "Авроры" не назначает встречу государственной важности все та же высокопоставленная персона, чей ужин в Москве в "Клоде Моне" так и не состоялся.
 
Трансформировавшаяся в полный метр "Кухня" ничуть не грешит типичными для подобных историй затянутостью сюжета и мельтешением в кадре новых, "не серийных" персонажей. Из последних в "Кухне в Париже" - только французский дипломат Николя (Венсан Перес) и отец Виктора Баринова, роль которого исполнил Олег Табаков. Параллельно развивается любовная история между двумя главными героями – Викой и Максимом, а фоном служат ситуативные сценки на кухне и вне ее с привлечением массовки и битьем реквизита. Почти как дома, на канале СТС.
 
Несмотря на умилительную наивность сюжетных поворотов и диалогов, "Кухню в Париже" нельзя назвать плохим продуктом. Над созданием фильма работал все тот же Дьяченко, в свое время показавший, что русские умеют-таки снимать неплохое комедийное кино с "Днем радио" и "О чем говорят мужчины". Команда сценаристов осталась прежней, продолжила использовать характерные эпизодические "заимствования" из узнаваемых кинопродуктов: в начале фильма на кухне "Клода Моне" цифровой мышонок повторяет путь своего собрата из "Рататуя", а кульминационные моменты лирической линии сопровождаются мелодией "Mongo bongo" из "Мистера и миссис Смит". Плюс монологи о любви и семейном счастье, а под конец картины – тяжеловесный, как стейк шатобриан, комплимент нашему президенту. Градус патриотичности выдержан, а арсенал шуток на тему сексуальных меньшинств, наследия СССР и любви русских туристов к турецкому «все включено» использован умно и к месту. Пора, в конце концов, признать, что больше всего нас забавляют шутки про алкоголь и флотский юмор. И разрешить себе смеяться над новыми русскими сериалами, в которых в позволяющих соблюсти приличия пропорциях неизбежно присутствует и то, и другое.