Калининградская студентка Даяна Атажанова пять раз была на «Евровидении», а на одном из конкурсов работала в качестве фрилансера. Девушка рассказала «Клопс», что творится за кулисами шоу и как она решилась остаться за границей.
Дослужилась до приват-вечеринок
В детстве я очень любила «Евровидение». Как преданной фанатке мне очень хотелось увидеть концерты своими глазами, прочувствовать атмосферу. В 2013 году конкурс проходил в Стокгольме. Через знакомых мама договорилась, чтобы я поехала на пару месяцев в Швецию по программе вроде Au Pair.
Смысл такой: парень или девушка от 18 до 30 лет приезжает в любую страну, живёт у принимающей семьи, учит язык и помогает им ухаживать за ребёнком. Это такой полезный культурный обмен, а не нянечка в привычном понимании. Я так смогла подзаработать к маю.
Попасть на «Евровидение» просто, для этого не нужно иметь миллионы — достаточно просто полазить по сайтам и поспрашивать бывалых туристов. Многое зависит от страны: Дания и Польша — разные вещи. На неделю в первой нужно иметь чуть меньше тысячи евро. Между этапами конкурса есть два перерыва, в это время в городе проходит куча мероприятий — от бесплатных концертов до каких-то ярмарок и вечеринок.
Мне было 15, но страха — ни в одном глазу. Организаторы дотошно следят за безопасностью, угрозы террористических атак крайне маловероятны — перед ареной тебя вытряхнут покруче чем в аэропорту.
Помню, как некоторым фанатам с флажками велели их выбросить — у палочек должны быть определённая длина и форма. Агрессивных там не встретишь, пьяных — возможно: на «Евровидении» продают спиртное. Наверное, мне повезло, но подкатывать не пытались.
Публика разношёрстная и по возрасту, и по национальности. Я знакомилась с разными ребятами, с кем-то даже дружу. Некоторые ездят на конкурс больше двадцати лет, это уже хобби или традиция.
После я бывала в Дании, Австрии и Украине. В Киев поехала не просто фанаткой, а журналисткой. Подумала: надоело просто так в фан-зоне торчать, хочу быть ближе к конкурсу. В 2015 году у «Евровидения» был небольшой сайт на английском языке, каждый мог прислать статьи и попытать счастья. Такой фриланс не предполагает гонораров, всё на добровольной основе.
А что даёт? Пресс-бейджик, проходку на закрытые тусовки, возможность записать интервью с артистами и просто поболтать с ними в непринуждённой обстановке. В 2016 году на пре-вечеринке я разговаривала с Сергеем Лазаревым. Он был очень приятным в общении и немного волновался. Ну и я за компанию волновалась. Мы говорили на английском — так положено правилами.
Приватные вечеринки — это треш, а не светский раут. В прошлом году я была на национальном отборе в Швеции. Местная пресса, артисты и гости тусовки не особо себя сдерживали — пили и клубились по полной программе. Победителям отбора сказали полить всех шампанским — такие уж традиции.
Недавно я общалась по Zoom с участником от Финляндии, который должен был поехать в том году. Это, кстати, гораздо сложнее, чем говорить тет-а-тет. Коронавирус ему всё обломал. В этом году он уступил другой группе на национальном отборе — мне было его очень жаль.
Сделай круче
Каждую поездку я старалась выбирать разные места. То перед сценой, то на сидениях сбоку. Вот мы смотрим на ведущих — они собранные, говорят уверено, легко и чётко. А за сценой они как попугаи проговаривают одну и ту же фразу по двадцать раз, волнуются.
Я разглядывала громадные конструкции до того, как ребята в чёрных костюмах вынесут их на сцену. Сделать это нужно буквально за двадцать-тридцать секунд, пока показывают открытку страны, участника. А ещё ребята должны успеть помыть пол. Представляю, как они устают.
Каждый год страна-организатор соревнуется с предыдущей в размахе, в организацию вкладывается и большая пятёрка — Великобритания, Франция, Германия, Италия и Испания. Больше всего понравилось в Швеции: при невысокой цене за билет — около полутора тысячи рублей — тебя волонтёры доводят до места и бесплатно дают мерч «Евровидения». Обычно за эти футболки, сумки и кепки приходится отстегнуть в магазине.
А датчане вместо обычных белых огоньков снабдили фанатов электронными браслетами. Когда выступление сопровождается жёлтым или оранжевым светом, зал подхватывает.
Мечта с приветом из 2013-го
После школы я грезила поступлением в шведский вуз, но не срослось — учёба в скандинавских странах дорогая. Я успела в одну из лазеек: в Финляндии до 2017 года можно было поступить в вуз и бесплатно учиться на английском. Халява для иностранных студентов жива до сих пор — только теперь пары придётся слушать на местных языках. А финский — не для слабонервных.
Моё студенчество прошло в Порвоо — это портовый город на юге Финляндии примерно в сорока километрах от столицы, за два-три часа можно доехать до Питера. У города интересная история: раньше он был то под шведами, то под Российской империей. Для финнов Порвоо — исторически значимое место. Здесь родилась Туве Янссон — автор книг о «Муми-троллях», в этом же городе жил человек, который придумал национальный гимн.
Европа такая Европа
Какие они, финны? Очень замкнутые, войти к ним в доверие, сдружиться трудно. Но если ты потерялась и не знаешь, где купить билет, или ищешь дорогу — всегда помогут.
В России разговаривать по телефону в автобусе — привычная вещь. Финны такое считают дурным тоном, начинают жаловаться: «Как так можно свои личные дела при всех обсуждать? Почему вы нарушаете тишину?» Тишина — национальный фетиш. Семьдесят процентов страны покрыто лесом, в любом городе до него можно дойти пешком — там финны и любят прогуляться.
Финляндия стала независимой после Октябрьской революции в 1917 году — у местных до сих пор есть осадок: то они недолюбливают шведов, то к россиянам с опаской относятся. А Швецию всё время стараются догнать — соседи-то побогаче будут.
С корабля на бал
Это не легенды: финны и правда любят съездить в Питер, чтобы отдохнуть, заправиться, купить сигареты или алкоголь. Последний пункт особенно им дорог. В стране спиртное стоит дорого, поэтому пропустить по стаканчику за рубежом — святое дело. На пароме можно доехать до Таллина и Стокгольма. Он стоит у берега по пять часов, но никто не выходит: на корабле алкоголь дешевле.
В супермаркетах продают алкоголь крепостью до 5,5%, остальное — в специализированных магазинах, они не работают по воскресеньям.
Выбор еды здесь очень скудный. Из-за климата в Финляндии трудно что-то выращивать, поэтому чаще всего готовят картошку и рис. Зато почти во всех заведениях есть ланч, цена на него стабильна по всей стране — десять евро. Если ты работаешь, начальство даёт талон на такой обед, можно поесть в любом кафе. И даже самые дешёвые вещи и продукты здесь не просрочка или отстойного качества.
Мотивация жить
Без знания местных языков — финского или шведского — ты будешь готовить суши, мыть полы или убираться в отелях. Я учу первый и хорошо знаю второй, поэтому какое-то время работала в турагентстве. Финны любят ездить на юг, каждый третий имеет в Испании дом и квартиру: для них дёшево купить там недвижимость.
«В корону» фирма закрылась, мне пришлось искать новое место. Сейчас подрабатываю официанткой. Зарплата хорошая, но чаевые местные оставляют отвратительные — по нулям. Они достаточно практичны, монетку берегут. А вот иностранцы могут побаловать чем-нибудь.
Я планирую оставаться в Финляндии. Пока живу здесь по визе в студенческой комнате «трёшки». За неё платишь примерно 25 тысяч рублей в месяц. Хотела бы продолжить обучение, чтобы найти работу уровнем повыше. Зарплаты в Порвоо от 140 до 350 тысяч рублей в месяц.
Богатым здесь быть невыгодно из-за налога: если ты получаешь меньше 80 тысяч рублей, то с тебя ничего не берут, если выше — готовься платить.
Не все приезжие к такому стремятся. Вот, например, мигранты — их в Финляндии дофига. Некоторые из них хотят поступить куда-нибудь, ассимилироваться. Остальные живут на господдержку. Она достаточно высокая, чтобы покрывать коммуналку, покупать еду да ещё и веселиться, куда-то ходить. От мигрантов — мелкий криминал, про страшные случаи не слышала.