Три года назад 21-летняя калининградка Марина Голандзия перебралась в Братиславу. Столица Словакии, по её мнению, чем-то похожа на Москву: те же цены и страсть к небоскрёбам. "Клопс" узнал, с чем стоит быть поосторожнее в этой стране и на какие деньги выживают студенты.
Здесь люди простые
Местные дети проводят 13 лет в школе. Следующая ступень образования — бакалавриат — покоряется за три года. Для поступления нужно сдать вступительные испытания и "матуриту" — аналог российского ЕГЭ. Со мной произошло какое-то чудо: университет не проводил внутренние экзамены, потому что был жуткий недобор. Я умудрилась поступить на бюджет. В частных вузах обучение обходится в тысячу евро за год.
Университет поставил два жёстких условия: выучить словацкий язык и сдать первую сессию. Но реши я поступать не на менеджмент и маркетинг, а на какую-нибудь биологию, меня бы точно развернули у дверей.
В Словакию съезжаются люди со всего мира — всё благодаря относительно низким ценам. В общежитиях тусуются ребята из Италии, Испании, Латвии, обстановка дружная, условия приличные. Всё разделено на блоки: две комнаты плюс туалет и ванная, рассчитано на четверых. Платишь за такую комнатку 195 евро в месяц — относительно недорого. Есть и одноместные, но это уже из разряда "лакшери".
За капустницу душу продадут
Моя первая соседка по комнате была из Боснии и Герцеговины, за стенкой жили две словачки. Не скажу, что чем-то они выделялись: обычные девочки, которые по выходным любили уезжать домой, к родителям. Разве что готовят они странно, непривычно для русского человека.
Например, капустница — это аналог русских щей. Словаки закидывают туда безумное количество капусты, а на специи скупятся. Получается кислятина, от которой здесь все без ума. Чем больше блюдо пережарено, тем выше балл за него поставят знатоки. Русскую кухню тоже любят, но не забывают высказать парочку "фи": солёно, пряно и "чего-то не хватает".
Россия для них — большая и духовно близкая. Старшее поколение русский учило в школе, молодёжь к нашему брату относится без предрассудков — очень любят отечественный рэп и часто его слушают, правда, за трендами немного не успевают. Русских путают с украинцами: для них это большое советское прошлое.
С дискриминацией я столкнулась лишь раз, на работе. Сначала начальник хорошо ко мне относился, потому что принимал за местную. Когда вскрылись русские корни, тон сменился — сказал, что на повышение мне не пойти, потому что нужно оформлять целую кипу документов и платить дополнительные налоги. Это чушь: по закону иностранные студенты в Словакии могут работать до 20 часов в неделю, примерно столько же пашут местные.
Сморкайся с чувством!
Я приехала в Братиславу, когда толком не знала язык — казалось, что словаки без конца повторяют какое-то дурацкое слово. Первое время спасал английский, но уже через пять месяцев я заговорила на местном. Я прокачивала навык на работе, будучи официантом, барменом, менеджером ночного клуба. В общепит часто устраиваются нелегально — такие же финансовые схемы, что и в России.
Местные знаменитости — те ещё кадры. Один раз в моё заведение пришёл популярный словацкий рэпер, о котором я никогда не слышала. Поел, выпил, покурил кальян и решил слинять. За последнюю позицию он, кстати, не расплатился. Начальство настаивало: надо догонять и просить рассчитаться. В итоге он устроил дикий скандал на улице, выкрикивая: "Почему я должен за что-то платить, ты вообще знаешь, кто я такой?"
Встречала и приличных. Популярная в Братиславе блогерша регулярно заходила к нам на кофе, а если хотела о чём-то попросить, то обязательно начинала со слов "Извините" или "Простите, что отвлекаю". Всё зависит от воспитания, как и у нас в стране.
В Словакии не поймут, если вы "накидались" и решили спеть серенаду во всё горло на улице. Берегитесь полиции — она тут часто забирает крикунов навеселе. Традиция выпить во дворах тоже обречена на провал: словаки огораживают свою территорию, у каждого здания есть управдом. Тех, кто решался, тоже ждали разборки с органами.
Зато сморкаются они с чувством — первое время меня передёргивало, если кто-то начинает это делать в университете или кафе. Брезгливо коситься не надо — здесь так принято.
Фокусы для желающих разбогатеть
За три года здесь я раскусила схему: можно жить в Братиславе, а на работу и учёбу ездить в Вену. Всего сорок минут — почти как от Калининграда до Светлогорска на электричке. Я бы тоже так хотела, но для этого нужен очень сильный английский язык.
Средняя зарплата — от тысячи до 1 200 евро в месяц. Сейчас я работаю на себя — оказываю маркетинговые услуги компаниям — и получаю за это по-разному — зависит от того, сколько буду работать. Могу получить и пятьсот евро, и 1 200. Самой маленькой зарплатой считается 580 евро — на рубли 52,5 тысячи.
Финансово мне помогают родители — не скажу, что бедствую. В какой-то момент решила, что даже могу снимать квартиру неподалёку от центра Братиславы. Аренда выходит примерно в 600 евро за месяц.
Рай для экотуристов
В Словакию россияне съезжаются на шопинг, а ещё за уникальной природой. Я успела объездить страну вдоль и поперёк: в глубинках много развлечений по небольшой стоимости. Например, горячие горные источники, прогулочные тропы с шикарными видами и лыжные курорты — на них я ещё не каталась, но когда-нибудь решусь.
За время пандемии цены в стране упали, особенно в туристическом секторе. Недавно друзья рассказали мне, что можно пролететь над горами на мини-самолётике всего за 25 евро. Если такой экстрим не по нраву, то прокатитесь до братиславского "Нового Манхеттена" — эти многоэтажки очень ценят любители современной архитектуры.
Я часто прыгаю в электричку, чтобы прогуляться по Вене. Один раз с друзьями добирались до Будапешта. Коронавирус кое-что поменял: в первую волну границы закрывали, мне вообще пришлось вернуться в Калининград. Сейчас всё тоже строго, все ходят в масках и соблюдают ограничения, но едва ли это помогает — по темпам заражения Словакия остаётся чуть ли не первой в Евросоюзе. Когда всё закончится, наверное, поеду куда-нибудь ещё.
Калининградец рассказал, как живут американцы и чем их повседневная жизнь отличается от нашей.